Aktuell

  • Übersetzungsprojekt Han Han 韓寒 (2010): 1988 - 我想和这个世界谈谈. Peking: 国际文化出版公司, 215 S.

 

 

 

Wissenschaftliche Übersetzungen

 

  • Yuan Hongdao - Eine Geschichte der Vasen. Ein Beitrag zur Literatur der Kennerschaft in der späten Ming-Zeit. Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes (AKM) Bd. 108. Wiesbaden: Harrassowitz 2017.
  • Dem Feuer geweiht: Das Lishi Fenshu des Li Zhi (1527-1602). Übersetzung, Analyse, Kommentar. Baden-Baden: Tectum/Nomos 2014.
  • „Einige Überlegungen zu einem Brief der Kaiserinwitwe Helena/Xiaozheng der Südlichen Ming an Papst Innozenz X. aus dem Jahr 1650“. In: Monumenta Serica 63/1: 109-123.
  • „Ruhe, Reise, Reflexionen – Ausgewählte Gedichte Yuan Hongdaos“. In: minima sinica  1/2012: 135-144.
  • „Vox clamantis: Zum CD. Geburtstag Huang Zongxis (1610-1695). Eine kommentierte Übersetzung der Kapitel V-VII des Mingyi daifang lu, Teil I“. In: ZDMG 161.1 (2011): 123-150.
  • „Vox clamantis: Zum CD. Geburtstag Huang Zongxis (1610-1695). Eine kommentierte Übersetzung der Kapitel V-VII des Mingyi daifang lu, Teil II”.  In: ZDMG 161.2 (2011): 445-468.
  • Li Zhi: „Die Freuden des Lesens“. In: HOL Nr. 49/2010: 9-12.
  • Li Zhi: „Miscellenea“. In: HOL Nr. 47/2009: 91-94.
  • que(e)r gelesen: junge literatur aus taiwan. Hamburg: DPL 2010.


 

 

 

Übersetzungsdienstleistungen

 

  • Fachübersetzungen in den Bereichen Kunst, Kultur, Wissenschaft, Literatur
  • Übersetzungen chinesisch - deutsch und englisch - deutsch
  • Wissenschaftliche Übersetzungen aus Kunst, Kunstgeschichte, Archäologie, Literatur- und Sprachwissenschaften, Philosophie, Geschichte, Ethnologie, Bildungs- und Erziehungswissenschaften

 

 

 

Preise

  • Chinesisch - deutsch 1,95€ bis 2,95€ pro Zeile, je nach Textart, Umfang, Schwierigkeit
  • Englisch - deutsch 1,50€ bis 2,00€ pro Zeile, je nach Textart, Umfang, Schwierigkeit
Druckversion Druckversion | Sitemap
© Phillip Grimberg